Round 2 of the YSEI Social Entrepreneurship Fund 라운드 2의 사회적 기업가 정신 기금 ysei

I’ve just got back from our meeting in Bangkok where we organised the activities for our 2008 YSEI Youth Social Entrepreneurship Fund program. 나는 어디에 방콕에서 회의에서 방금 돌아 온 조직의 활동에 대한 우리 사회 기업가 정신 기금 2008 년 청소년 프로그램을 ysei합니다.

ysei_fund.jpg

If you’ve been following our progress you may be aware that we successfully launched our social venture capital fund last year and provided the following start-up support for young social entrepreneurs to develop and test their innovative ideas. 다음과 같은 분야의 발전을하는 경우가 나타날 수있습니다 알고 있었 우리가 우리의 사회적 벤처 캐피털 펀드 작년에 성공적으로 시작하고 다음과 같은를 제공하고 젊은 사회적 기업에 대한 지원을 시작 -을 그들의 혁신적인 아이디어를 개발하고 테스트합니다.

499054647_2755409c6f.jpg

Last year we supported 7 Youth Social Entrepreneur Projects across Asia with: 작년에 우리가 지원하는 프로젝트를 아시아 전역 7 청소년 사회적 기업가와 :

• Startup financing of USD$15,000 시동 자금 조달 • 달러 $ 15,000
• Essential development knowledge & tools on social entrepreneurship 필수적인 지식 및 도구를 개발 • 사회적 기업가 정신
• Technical consulting through mentorship 멘토링을 통해 기술 컨설팅 •
• Access to diverse networks • 다양한 네트워크를 액세스할 수

Our pod of local dolphins 우리 지역의 돌고래 포드

Well it was like a dolphin conference at our local wave - Wategos in Byron Bay  this morning. 어쨌든, 우리는 우리 지방 물결 회견을 돌고래처럼 - 바이런 베이 오늘 아침에 wategos합니다. We had over 50 dolphins swimming and surfing with us which was just truly awesome. 우리는 우리와 함께 50여 돌고래 수영과 서핑을 진정으로 어떤 단지 awesome.

surfbyronbay11.jpg

On almost any given day there are wild dolphins swimming in the waters that surround Cape Byron where you can encounter them closely in their natural habitat. 주어진 하루에 거의 모든 야생 돌고래 수영이 둘러싸고있는 바다 케이프 바이런 어디에 밀접하게하실 수있습니다 그들의 자연 서식지가 발생합니다.

surfbyronbay3.jpg

I use the Cape Byron walking track to get an great look at the waters below the cliffs where the dolphins can be found usually in small pods of 10-20 animals 나는 케이프 바이런 산책 트랙을 얻을 수를 사용하여 좋은 봐 절벽 아래에있는 바다 돌고래는 어디에 작은 깍지를 찾을 수있습니다 일반적으로 동물을 10-20

Nothing beats a pen and paper 아무것도 비트 펜, 종이

I was sitting down the beach today after a barreling dawn session at “The Wreck” in 해변으로 앉아 있었는데 오늘 새벽 세션 barreling 후 "사고" Byron Bay 바이런 베이 and was thinking about the values of pen versus computer when planning…………..and decided that nothing beats pen and paper especially after my recent trip to Malaysia where my laptop got fried yet again… 펜 대 정도로 생각하고 컴퓨터를 계획할 때의 값을………… .. 그리고, 결정하는 것이 아무것도 내 최근 비트 펜, 종이 특히 말레이시아 여행을 또 어디에 내 노트북이 튀긴…

octisphere.jpg

OctiSphere 1.0 created at Bondi Icebergs Club 2003 아이 스버그 클럽 octisphere 1.0 만들어 2003

I decided to revert to my diary for initial notes and the mud-map of what we were planning on our 08 projects and how they all fitted together. 나는 내 일기으로 되돌리기하기로 결정 초기 노트와 진흙 -지도의 계획에 우리가했던 모든 fitted 08 프로젝트와 함께 그들이 어떻게합니다. Now I understand you may think these sketches are the product of a deranged mind but they are in fact proof of concept. 지금은이 제품을 이해할 수 스케치라고 생각할지 모르겠지만 이들의 마음을 미친하지만 그들은 실제로에 관한 개념을 입증합니다. The first image is Octisphere1.0 which we mapped out at the Bondi Life Savers club in 2003. octisphere1.0있는 첫 번째 이미지는 우리가 삶에 매핑 보호기 클럽 밖에서 2003 년에 본다.

Win a WorldNomad Documentary Scholarship to Cambodia, 2008 승리 worldnomad 다큐멘터리 장학금을 캄보디아, 2008

Podcast Documentary Scholarship, 2008 Details podcast 다큐멘터리 장학금을, 2008 세부 사항

Earn a scholarship to go to Cambodia with World Nomads! 캄보디아로 이동 세계에서 장학금을 적립 유목민!

Do you dream about being an 당신에 대한 꿈을 꾸는가되는 intrepid journalist 용감한 언론인 seeking out stories from remote parts of the world? 원격 부분에서 기사를 추구하기 세상을? Then here is the opportunity for you! 다음 기회를 여기가 바로 너!

WorldNomads.com worldnomads.com will send one exceptional student on assignment to visit a 우수한 학생을 보낼 것이다 할당을 방문하는 한 Fred Hollows 프레드 hollows eye camp in remote, Cambodia. 눈 캠프에 원격, 캄보디아합니다. You will receive training from ABC Radio Journalist and Executive Producer, Tim Latham. abc에서 훈련을받을 것이다 라디오 저널리스트 및 프로듀서, 팀 레이섬합니다. Staying at the eye camp for three days witnessing sight restoring cataract surgery to local villagers and gaining special access to interview The Fred Hollows team and local villagers, you will seek out your own unique story to be recorded on your new mobile digital recorder. 3 일 동안 캠프에서 묵고 눈 백내장 수술을 목격하고 지역 주민 시력을 복원하고 특수 액세스를 얻고 프레드 hollows 팀 인터뷰 및 지역 주민, 당신은 자신만의 고유한 이야기를 탐색 아웃 귀하의 새 모바일 디지털 레코더에 녹음합니다.

Mobile Telecentres project wins award at GK3 IN KL Malaysia 모바일 telecentres 프로젝트를 승 여전히 말레이시아의 수상은 gk3

One of our 1st graduates from the GLOW telecentre project in Manila won an award at the GK3 Knowledge event held in Malaysia in early Dec 07. 우리의 첫번째 졸업생 중 하나의 프로젝트에 발광 효과 telecentre 마닐라에서 상을받은 gk3 지식 이벤트 12월 7일 초 말레이시아에서 개최합니다. Christine Lopez of the Phillippines - 크리스틴 로페즈의 필리핀 - MobileTelecenters.com mobiletelecenters.com became the 1st 2008 inductee into the the Young Social Entrepreneurs program with her Mobile Telecentre project. 제 1 회 2008 inductee로 된 사회의 젊은 기업가 프로그램을 그녀와 함께 모바일 telecentre 프로젝트를합니다. Christine and her team will receive up to USD$15,000 in grant financing and 12 months of mentoring as part of the YSEI Innovators 2008 program. 크리스틴와 그녀의 팀은 달러까지받을 및 12 개월의 자금 조달을 부여 1만5천달러에서 멘토링 프로그램의 일환으로 2008 혁신 ysei합니다.

mobiletelecentres.jpg

Cool tools for Mobile Professionals 모바일 전문가를위한 멋진 도구들

From smartphones to handheld gadgets, the tech tools listed here enhance productivity for mobile professionals 스마트폰을 핸드헬드에서 부속품,이 기술 부분을 모바일 전문가를위한 생산성 향상 도구가 여기에 표시됩니다

These tools help make you more productive at performing your job remotely. 이러한 도구에 도움이 될면 지금보다 훨씬 생산적인 원격으로 당신의 임무를 수행합니다. Some of these items can used in unexpected ways like the e-book reader with access to 1000’s of electronic books or the The new waterproof SANYO Xacti E1 camcorder that you can use on land and underwater! 이러한 항목 중 일부를 사용할 수있습니다 예상치 못한 방법으로 접근할 수있다는 것을 마음에 이메일 - 예약 리더의 전자 도서 또는 1000의 새로운 방수 처리를하는 데 사용할 수있는 산요 xacti e1 캠코더 토지 및 수중!

skypephone.jpg 3 Skypephone 3 skypephone

You don’t need a computer to make free calls anymore. 컴퓨터를 만들 필요하지 않습니다 무료 통화를 더 이상합니다. Use 3 Skypephone instead. 3 skypephone 대신에 사용합니다. It’sa stylish mobile phone that calls, texts and takes pictures like you’d expect it to – but wait, there’s more – you can also use it to call and instant message your friends, free, wherever they are in the world. 이것 세련된 휴대 전화가 통화, 텍스트와 이미지는 그것을 기대할 수있을처럼 -하지만 밖에도 많은 이점이있습니다 - 그것을 사용할 수있습니다 친구가 전화와 인스턴트 메시지를 보내십시오, 무료, 그들은 세계 어디 합니다.

Tim Ferris - “Low-Information Diet” 팀 관람 - "낮은 - 정보 다이어트"

Here is Tim Ferris talking about the “Low-Information Diet” at the Web 2.0 Expo in San Francisco. 여기에 대해 얘기 관람은 팀 "낮은 - 정보를 국회에서"웹 2.0의 엑스포 샌프란 시스코에서합니다. Other keynoters included Eric Schmidt of Google and Jeff Bezos of Amazon. 구글의 에릭 슈미트 keynoters와 제프가 포함된 다른 bezos의 아마존합니다. He was invited to speak after winning an audience vote at the “Ignite” competition a few nights earlier. 그는 관객이 투표에 초대 우승 후 통화에서 "점화"며칠 전에 경쟁을합니다. The rules? 의 규칙? The presentation had to be 5 minutes long, and you needed to have exactly 20 slides, which advanced automatically every 15 seconds. 프레 젠 테이션을 5 분 정도가, 그리고 당신이 정확히 20 슬라이드를 필요로하는 고급 자동으로 매일 15 초 동안합니다. That explains why he’s speaking so quickly. 그 이유를 말하기 그는 너무 빨리합니다. Ferris is the author of the 관람의 저자는 4 hour work week 주 4 시간 작동 . 합니다.

Tough year coming up in 08 - ToughBook 힘든시기에 오는 08 - 터프

mytoughbook.jpg Our outsourcing company already has customers from New York to New Zealand and combined with my non profit work I’m going to be on the road more than ever before next year. 우리의 아웃소싱 회사가 이미 고객을 뉴욕에 내 비영리 작동 뉴질랜드와 결합하여 도로에서 나는 될 내년에 어느 때보 다도합니다. I estimate I’ll probably be in at least 20 countries over at least 3 continents from Jan - Dec 08. 견적 게요 적어도 나는 아마 적어도 3 개 대륙 20 개국 이상에서 1월에서 12월까지 08. That’s on planes, motorbikes, boats, jeepneys, trains, horses, trikes and all other kinds of transport you can possibly imagine. 그것은 비행기, 오토바이, 보트, jeepneys, 기차, 말, trikes 및 기타 모든 종류의 교통 아마 상상하실 수있습니다. ie I’ll be pretty much in the ‘field’ so to speak! 즉 곧 거의에있는 '필드'그래서, 통화! Seeing as I chew through laptops every year I’ve finally taken the plunge and bought a full-assault, rugged laptop from Panasonic. 매년마다 나는 노트북 컴퓨터를 통해 보는 것처럼 씹고 급락을 구입을 받아 드디어 완전한 - 폭행, 울퉁 불퉁한 파나소닉 노트북을합니다. It’s called a TOUGHBOOK…and that’s exactly what this thing is TOUGH…TOUGH….TOUGH! 그것은 우리가 정확히 무엇이라고 터프하고…… 힘든이 일을하는 것은 어렵기…. 터프! It kicks ass and I’ve been bush-testing it in the Noosa hinterlands over Christmas. 엉덩이를 자극하고 있었 그것 부시 대통령 - noosa 내륙 이상 크리스마스에 그것을 시험하고있다.

New telecentre social outsourcing site at SolvePoverty.com 아웃소싱 사이트에서 새로운 사회 solvepoverty.com telecentre

Well several years on from the launch of the Philippines 1st Telecentre (GLOW) by our non profit 몇 년 동안을 잘 필리핀에서 출범 1 telecentre (발광 효과)를 우리의 비영리 OrphanIT.com orphanit.com we’re now ready to launch the first jobs platform for small businesses wanting to outsource to telecentres (like computer schools) in developing nations. 우리는 이제 첫 번째 일자리를 시작할 준비가 아웃소싱을 원하는 소규모 기업을위한 플랫폼을 telecentres (예 : 컴퓨터를 학교)에서 개발 도상국합니다. The new platform will be hosted at 새로운 플랫폼에서 호스팅됩니다 www.SolvePoverty.com www.solvepoverty.com

I gave a presentation to about 200 people at the GK3 explaining Social Outsourcing and ways it can be better utilised. 나는 200 여명에 gk3에 대한 프레 젠 테이션을 설명하는 방법으로 사회 아웃소싱을 더 잘 쓰일 수있습니다. The PowerPoint on the 파워 포인트를 social outsourcing is here. 사회 아웃소싱이 여기있습니다.

Summary. 요약합니다. Social outsourcing and Fair Trade in IT, by Dr. Richard Heeks 사회 아웃소싱하고 공정한 무역에 그것을 리처드 heeks

A real traveling earning nomad 진정한 여행 수입 방랑자

바위 - 섬 - sunset.jpg I’ve just read a cool blog about a guy called 이제 막 불리는 한 남자에 대해 블로그를 읽는 멋진 Gary Scott 게리 스콧 , who’s also in the trading and investment game and travels a lot like I do. , 누가 또, 교역 및 투자 게임과 여행을 아주 많이 나처럼합니다. I get the feeling he owns a little more than me but hey he’s got 20 + years of experience on me as well. 소유하고있는 것 같은 기분을 조금 더 그는 나보다 그러나 헤이 20 + 년간의 경험에있어 내게도합니다. He has a farm in Virginia USA and a hotel in Equador. 그는 버지니아 미국과 한 호텔에서 한 농장에서 에쿠아도르합니다. I have a farm in Byron Bay and I’m looking for a hotel in Siargao (Cloud Nine, Philippines). 한 농장에서 나는 바이런 베이와 한 호텔에서 찾고 siargao (클라우드 나인, 필리핀). I’m finding getting the hotel on Siargao Island is still a little way off but it’s not going anywhere. 나 찾는 siargao 섬 안의 호텔에서 약간 벗어나는 방법은 여전히하지만 이건 아무데도 가지 않겠다고합니다.