Social Entrepreneurship: Empowering Youth through Entrepreneurship 사회적 기업가 정신 : 기업가 정신을 통해 청소년 활력

gkp - 토론 -이 - 080521 - social_entrepreneurship_logo - lrg.jpg

Details about the Phase 2 Launch of YSEI (Youth Social Entrepreneurship Fund) and the associated forum on social entrepreneurship. 출범 2 단계에 대한 자세한 내용을 ysei (청소년 사회적 기업가 정신 기금)와 관련 포럼을 사회적 기업가 정신합니다.

Title: GKP forum on Social Entrepreneurship: Empowering Youth through Entrepreneurship 제목 : gkp 포럼을 사회적 기업가 정신 : 기업가 정신을 통해 청소년 활력

Date: 22 April 2008 날짜 : 2008년 4월 22일

Description: Attend the GKP FORUM on Social Entrepreneurship to learn how Global Knowledge Partnership (GKP) is championing social innovation and entrepreneurship as powerful means to achieve equitable and sustainable socio-economic development through its 설명 : gkp 공개 토론에 참석하기 위해 사회적 기업가 정신 방법에 대한 자세한 내용 전세계적인 지식 공동체 정신 (gkp)는 사회 혁신과 기업가 정신으로 championing 강력한 수단을 달성하고 지속적인 사회 - 경제 개발을 통해 공정한 Youth Social Enterprise Initiative (YSEI) 청소년 사회 엔터 프라이즈 구상 (ysei) . 합니다.

YSEI, a GKP Global Partnership Programme, helps combat youth unemployment and poverty by inspiring them to realise their entrepreneurial initiatives while simultaneously benefiting their communities. ysei, gkp 글로벌 파트너십 프로그램에 도움이 전투 고무적 그들을 실현 청년 실업과 빈곤의 혜택을 동시에 기업의 지역 사회 공헌합니다.

Social outsourcing community launched on our SolvePoverty.com channel 아웃소싱 지역 사회에 우리의 사회 solvepoverty.com 채널 출범

We’ve finally launched the BETA version of our social outsourcing platform on 우리는 마침내 시작 플랫폼의 베타 버전의 사회적 아웃소싱 www.SolvePoverty.com www.solvepoverty.com

You can still keep clicking freely and Euro .5 cents is donated every time (paid for by our sponsor UNISYS). 자유와 유로를 클릭하실 수있습니다 .5 센트를 유지 기증은 매 시간 (지불한 스폰서 unisys). You can now also outsource work to ICT ventures in developing communities. 외주 작업을하실 수있습니다 ict 벤처 기업도 지역 사회를 개발합니다. This is called social outsourcing. 이것은 사회적 아웃소싱이라고합니다.

social_outsourcing_blog.gif

What is Social Outsourcing? 사회 아웃소싱 무엇입니까?

Summary. 요약합니다. Social outsourcing and Fair Trade in IT, by Dr. Richard Heeks 사회 아웃소싱하고 공정한 무역에 그것을 리처드 heeks

Page One Rankings - Guaranteed! 페이지를 1 순위 - 보장! Prove it. 증명해합니다.

logo.gif We’ve gone out on a limb here with the launch of our latest product which is called 여기에서 우리가 결정한 아웃을 사지의 최신 제품의 출시가 호출을 PageOneRankings.com.au pageonerankings.com.au . 합니다. Exactly like the name says we’re offering Guaranteed Page One Rankings on Google, Yahoo and MSN. 정확히 같은 이름을 말한다 우리가 제시한 1 순위를 보장 페이지를 구글, 야후와 MSN 친구합니다. We’re only offering this service for clients in Australia at present and the guarantee is to rank sites on the Australian versions of those search engines. 우리는 호주에서 클라이언트에 대해서만 현재이 서비스를 제공하고 사이트에서 순위의 보증은 오스트 레일 리아 버전의 검색 엔진을합니다.

Having said that we will be offering this service internationally later this year as we do have 그 말은 곧 우리는 국제적으로이 서비스를 제공 나중에 올해는 우리가 Page One Rankings 페이지에서 1 순위 worldwide on several of our own sites for some extremely competitive keywords such as ‘Psychic’ and ‘Visas Australia’ 세계에서 우리 자신의 사이트를 몇 개 매우 경쟁력이있는 키워드와 같은 일부 '정신'과 '비자를 오스트 레일 리아'

Youth Social Enterprise Initiative (YSEI) Final call for proposals 청소년 사회 엔터 프라이즈 구상 (ysei) 최종 호출에 대한 건의

ysei - 경쟁 - banner.png OK we’re now calling for the final proposals for YSEI competition. 확인을 요구하는 지금의 최종 제안에 대한 ysei 경쟁을합니다. You can 하실 수있습니다 complete the application online here 여기에 완료하는 응용 프로그램을 온라인으로

20 workshop finalists will be selected to attend the upcoming YSEI Capacity Building workshop scheduled for May 2008 in Kuala Lumpur or Bangkok (we’re not sure yet). 20 워크샵 결승이 선택됩니다 ysei 능력 개발 워크숍에 참석할 예정을 앞두고 2008 년 5 월 콸라룸푸르 또는 방콕 (확실하지 않다 없음). The deadline for submission is the 24th of Mar 2008. 제출 기한은 2008년 3월 24일합니다.

ysei - entrepreneurs.gif
The purpose of the Capacity Building workshop is to both identify the batch of YSEI Fellows 2008 and provide capacity building support to all the finalists participating. 워크숍의 목적은 건물의 용량은 2008 년 동지 둘 다 ysei 식별하는 일괄 처리 능력 개발 지원 기능을 제공합니다 참여하는 모든 결선 진출자합니다. This would entail refining the workshop finalists business plans, conducting further due diligence and nurturing a network of young social entrepreneurs and mentors. 이것은 정제로 하나요 워크샵 최종 사업 계획, 지휘 추가 실사와 사회의 젊은 기업가와 멘토의 네트워크의 육성합니다.

Our New Outsourcing Site Launched 우리의 새로운 아웃소싱 사이트를 출범

We’ve just launched our commercial outsourcing firm’s website - 우리는 단지 우리의 상업적인 아웃소싱 출범 회사의 웹사이트 - www.OutsourcingTo.uS www.outsourcingto.us

We’ve also got our offices in Melbourne, Australia and Manila, Philippines fully operational and taking on new business rapidly so things are looking pretty good for the 08 year. 멜버른에서 우리가 우리의 사무실, 호주, 마닐라, 필리핀 완전하게 새로운 사업을 운영하면서 급속하게 그래서 결국은 꽤 08년에 좋다. We appreciate the feedback already. 이미 우리의 의견에 감사합니다. (and no that’s not Pierce Brosnan on our front page although we did ask him to do the photo shoot) (그리고 지역의 첫 페이지에서 피어스 브로스넌 그게 아니지만 우리가 해낸 사진 촬영 방법을 물어보세요)
outsourcing_staff.jpg

Popularity: 72% [ 인기도 : 72 % [ ? ? ] ]

Round 2 of the YSEI Social Entrepreneurship Fund 라운드 2의 사회적 기업가 정신 기금 ysei

I’ve just got back from our meeting in Bangkok where we organised the activities for our 2008 YSEI Youth Social Entrepreneurship Fund program. 나는 어디에 방콕에서 회의에서 방금 돌아 온 조직의 활동에 대한 우리 사회 기업가 정신 기금 2008 년 청소년 프로그램을 ysei합니다.

ysei_fund.jpg

If you’ve been following our progress you may be aware that we successfully launched our social venture capital fund last year and provided the following start-up support for young social entrepreneurs to develop and test their innovative ideas. 다음과 같은 분야의 발전을하는 경우가 나타날 수있습니다 알고 있었 우리가 우리의 사회적 벤처 캐피털 펀드 작년에 성공적으로 시작하고 다음과 같은를 제공하고 젊은 사회적 기업에 대한 지원을 시작 -을 그들의 혁신적인 아이디어를 개발하고 테스트합니다.

499054647_2755409c6f.jpg

Last year we supported 7 Youth Social Entrepreneur Projects across Asia with: 작년에 우리가 지원하는 프로젝트를 아시아 전역 7 청소년 사회적 기업가와 :

• Startup financing of USD$15,000 시동 자금 조달 • 달러 $ 15,000
• Essential development knowledge & tools on social entrepreneurship 필수적인 지식 및 도구를 개발 • 사회적 기업가 정신
• Technical consulting through mentorship 멘토링을 통해 기술 컨설팅 •
• Access to diverse networks • 다양한 네트워크를 액세스할 수

Our pod of local dolphins 우리 지역의 돌고래 포드

Well it was like a dolphin conference at our local wave - Wategos in Byron Bay  this morning. 어쨌든, 우리는 우리 지방 물결 회견을 돌고래처럼 - 바이런 베이 오늘 아침에 wategos합니다. We had over 50 dolphins swimming and surfing with us which was just truly awesome. 우리는 우리와 함께 50여 돌고래 수영과 서핑을 진정으로 어떤 단지 awesome.

surfbyronbay11.jpg

On almost any given day there are wild dolphins swimming in the waters that surround Cape Byron where you can encounter them closely in their natural habitat. 주어진 하루에 거의 모든 야생 돌고래 수영이 둘러싸고있는 바다 케이프 바이런 어디에 밀접하게하실 수있습니다 그들의 자연 서식지가 발생합니다.

surfbyronbay3.jpg

I use the Cape Byron walking track to get an great look at the waters below the cliffs where the dolphins can be found usually in small pods of 10-20 animals 나는 케이프 바이런 산책 트랙을 얻을 수를 사용하여 좋은 봐 절벽 아래에있는 바다 돌고래는 어디에 작은 깍지를 찾을 수있습니다 일반적으로 동물을 10-20

Nothing beats a pen and paper 아무것도 비트 펜, 종이

I was sitting down the beach today after a barreling dawn session at “The Wreck” in 해변으로 앉아 있었는데 오늘 새벽 세션 barreling 후 "사고" Byron Bay 바이런 베이 and was thinking about the values of pen versus computer when planning…………..and decided that nothing beats pen and paper especially after my recent trip to Malaysia where my laptop got fried yet again… 펜 대 정도로 생각하고 컴퓨터를 계획할 때의 값을………… .. 그리고, 결정하는 것이 아무것도 내 최근 비트 펜, 종이 특히 말레이시아 여행을 또 어디에 내 노트북이 튀긴…

octisphere.jpg

OctiSphere 1.0 created at Bondi Icebergs Club 2003 아이 스버그 클럽 octisphere 1.0 만들어 2003

I decided to revert to my diary for initial notes and the mud-map of what we were planning on our 08 projects and how they all fitted together. 나는 내 일기으로 되돌리기하기로 결정 초기 노트와 진흙 -지도의 계획에 우리가했던 모든 fitted 08 프로젝트와 함께 그들이 어떻게합니다. Now I understand you may think these sketches are the product of a deranged mind but they are in fact proof of concept. 지금은이 제품을 이해할 수 스케치라고 생각할지 모르겠지만 이들의 마음을 미친하지만 그들은 실제로에 관한 개념을 입증합니다. The first image is Octisphere1.0 which we mapped out at the Bondi Life Savers club in 2003. octisphere1.0있는 첫 번째 이미지는 우리가 삶에 매핑 보호기 클럽 밖에서 2003 년에 본다.

Win a WorldNomad Documentary Scholarship to Cambodia, 2008 승리 worldnomad 다큐멘터리 장학금을 캄보디아, 2008

Podcast Documentary Scholarship, 2008 Details podcast 다큐멘터리 장학금을, 2008 세부 사항

Earn a scholarship to go to Cambodia with World Nomads! 캄보디아로 이동 세계에서 장학금을 적립 유목민!

Do you dream about being an 당신에 대한 꿈을 꾸는가되는 intrepid journalist 용감한 언론인 seeking out stories from remote parts of the world? 원격 부분에서 기사를 추구하기 세상을? Then here is the opportunity for you! 다음 기회를 여기가 바로 너!

WorldNomads.com worldnomads.com will send one exceptional student on assignment to visit a 우수한 학생을 보낼 것이다 할당을 방문하는 한 Fred Hollows 프레드 hollows eye camp in remote, Cambodia. 눈 캠프에 원격, 캄보디아합니다. You will receive training from ABC Radio Journalist and Executive Producer, Tim Latham. abc에서 훈련을받을 것이다 라디오 저널리스트 및 프로듀서, 팀 레이섬합니다. Staying at the eye camp for three days witnessing sight restoring cataract surgery to local villagers and gaining special access to interview The Fred Hollows team and local villagers, you will seek out your own unique story to be recorded on your new mobile digital recorder. 3 일 동안 캠프에서 묵고 눈 백내장 수술을 목격하고 지역 주민 시력을 복원하고 특수 액세스를 얻고 프레드 hollows 팀 인터뷰 및 지역 주민, 당신은 자신만의 고유한 이야기를 탐색 아웃 귀하의 새 모바일 디지털 레코더에 녹음합니다.

Mobile Telecentres project wins award at GK3 IN KL Malaysia 모바일 telecentres 프로젝트를 승 여전히 말레이시아의 수상은 gk3

One of our 1st graduates from the GLOW telecentre project in Manila won an award at the GK3 Knowledge event held in Malaysia in early Dec 07. 우리의 첫번째 졸업생 중 하나의 프로젝트에 발광 효과 telecentre 마닐라에서 상을받은 gk3 지식 이벤트 12월 7일 초 말레이시아에서 개최합니다. Christine Lopez of the Phillippines - 크리스틴 로페즈의 필리핀 - MobileTelecenters.com mobiletelecenters.com became the 1st 2008 inductee into the the Young Social Entrepreneurs program with her Mobile Telecentre project. 제 1 회 2008 inductee로 된 사회의 젊은 기업가 프로그램을 그녀와 함께 모바일 telecentre 프로젝트를합니다. Christine and her team will receive up to USD$15,000 in grant financing and 12 months of mentoring as part of the YSEI Innovators 2008 program. 크리스틴와 그녀의 팀은 달러까지받을 및 12 개월의 자금 조달을 부여 1만5천달러에서 멘토링 프로그램의 일환으로 2008 혁신 ysei합니다.

mobiletelecentres.jpg